Магическая инспекция или [не]выгодная сделка (СИ) - Норд Эрис (электронная книга TXT, FB2) 📗
— Где вы были, магистр? Вы пропустили строительство водного судна и воздушного. — Начала я, стараясь останавливать взгляд на уровне его плеч.
— Решал некоторые вопросы. — Ответил мужчина, мягко поднимаясь по моей спине к плечам.
Я остановилась, и, нахмурившись, проговорила. — Мне нужно выйти на свежий воздух.
— Позвольте сопровождать вас, графиня. — От этого нового непривычного для меня титула я вздрогнула, но не нашла в себе сил отказать магу. И зачем он ищет общения со мной? Конечно, это касается какой-нибудь из моих придумок, решила я, наконец, медленно спиной ощущая взгляд мага, от которого у меня слабели ноги, и взволнованно вздымалась грудь.
Оказавшись на уединенном, живописном балконе, выходящем в сад за дворцом, я сжала ладонями перила. Холодный свежий ветер немного освежил мои мысли.
— О чем вы хотели узнать? — Начала я, когда оказалась в объятиях бесцеремонного мага. Бережно прижав меня к груди, мужчина неожиданно прошептал. — Мари, я скучал по тебе…
Я нерешительно подняла руки, то ли для того чтобы обнять мага, то ли для того, чтобы оттолкнуть. — Господин Фиртула, — глухо ощущая внезапную сухость во рту, прошептала я. — Почему вы говорите мне это? Я ведь уже ясно дала вам понять, что не могу быть вашей.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой. — Немного отстранившись, взглядывая в мои глаза и не давая мне отстраниться, твердо произнес маг.
Я замерла, чувство нежности, радости и недоверия переполняли меня, но я все еще не могла понять истинные причины его поступков, и это печалило меня. — Потому что я теперь графиня?
Маг не отводил от меня теплого взгляда.
— Потому что я могу изобретать придумки?
Мужчина невесомо прикоснулся к моей щеке.
— Потому что ты притягиваешь меня, потому что я хочу познать тебя до конца, оберегать и защищать, потому что я хочу, чтобы твой огонь принадлежал только мне.
Я слабо вздохнула. Вот чего, а подобной откровенности и поэтичности я от него не ожидала. Подняв руку, я несмело коснулась его щеки. — Я могу немного подумать? — Сдаваясь, произнесла я, прямо пристально взглядывая в его глаза.
— Конечно, Мари, — Произнес маг, склоняясь к моему лицу так низко, что я начинала вновь испытывать тоскливую горячую слабость. — Только прими вот это. — На его ладони появился тонкий серебряный браслет. — Он ожидал моего ответа, я же рассеяно смотрела на предложенное мне украшение. — Это помолвочный браслет, который носят невесты до заключения брака. Если ты передумаешь, ты всегда сможешь вернуть мне его назад. Но пока он на тебе, я буду спокоен, зная, что никакой другой маг уже не сможет преподнести тебе его. — Его теплое дыхание коснулось моей щеки, он был сейчас так близко, что я уже не могла спокойно и ясно мыслить. Прикоснувшись к холодному металлу, я намеренно коснулась его ладони. Наши глаза вновь встретились, многое открыв друг другу. Это был ослепительный момент безмолвного согласия, когда все слова уже переставали иметь значение. Не знаю, кто первый потянулся навстречу другому, но в следующее мгновение наши губы встретились, и я жадно, почти алчно обняла любимого мужчину. В нашем первом поцелуе не было ничего недосказанного, с откровенной неприкрытой страстью маг завладел моими губами, и я с той же жаждой отвечала на его поцелуй. С той же порывистостью отстранившись друг от друга, мы замерли.
— Мари. — Прошептал мужчина, пронзив меня пылающим взглядом. — давай уйдем отсюда? — По огню и пытливой чувственности его голоса я поняла, что если сейчас соглашусь на его предложение, у меня уже не останется времени на размышления. Все слишком быстро менялось, слишком многое мне еще требовалось осознать и осмыслить.
Сжав его ладонь, я прошептала. — Не сегодня, Данет. Сегодня я приму твой браслет, но о большем пока не проси.
Мужчина бережно обнял меня, целуя в висок. — Как скажешь, любимая. Если ты хочешь отдохнуть, я провожу тебя в твою комнату.
Не чувствуя земли под ногами в каком-то дурманящем полусне я кивнула и позволила ему проводить себя до выделенных мне королем покоев. По пути ни один из нас не проронил больше не слово. Должно быть, прошедший вихрь, обнаживший на короткий миг наши души, не позволял нам нарушить хрупкость этой тишины. Оставшись одна в комнате, я без удивления обнаружила на своем левом запястье литой браслет. Прислонившись пытающим лбом к стене, я прошептала — Может, я просто сошла с ума и мне все это снится?
Глава 8 — Наш новый дом
Проснувшись утром, я первым делом проверила браслет на своей руке. Неужели я действительно согласилась стать невестой королевского распорядителя? И тот поцелуй на балконе. Прикрыв ладонью пылающие щеки, я прошептала — Мари, не ожидала я от тебя подобного, как ты могла до того потерять голову? — Услышав шаги служанки, я замолчала и быстро вскочила с кровати. Все мое тело и разум требовали какого-то движения, деятельности и активности. Внезапно рассмеявшись и восторженно взглянув на служанку, я проговорила. — Хира, как я люблю тебя. Спасибо тебе за помощь.
Девушка сдержанно улыбнулась. — У вас сегодня хорошее настроение, госпожа Ги Иркет.
Я, не сразу вспомнив, что у меня теперь другое имя рода, кивнула. — Да, это потому что «Мечта Минносарта» сегодня будет спущена на воду.
Со значением взглянув на браслет на моей руке, девушка кивнула. — Да, это важное событие. — То ли имея в виду спуск плавательного судна, то ли мою неожиданную помолвку, проговорила она.
Я тоже опустила взгляд на браслет и торопливо проговорила. — Это пока тайна, не говори никому, пожалуйста. И выбери мне одежду, которая скроет его.
— Конечно, графиня. — С той же понимающей улыбкой ответила девушка.
Я нахмурилась. Вот о чем я не подумала, принимая этот браслет, так о том, как же я смогу от него отказаться, если вся столица будет знать, что я невеста первого магистра. Конечно, он должно быть все просчитал, размышляла я, но вспоминая его признание, не могла не сдержать дрожащей на губах улыбки. Может, это и хорошо, что у меня не останется возможности отказать ему.
В мастерской уже велись приготовления к спуску корабля на воду. Магами-изобретателями руководил сам магистр, и я на короткое мгновение вновь ощутила свою бесполезность. Прислонившись к перилам, я следила за тем, как маги при помощи гракнонсов, передвигающих бревна, устраивают пологий ровный спуск. Я с удивлением следила за работой магов, вздрогнув, когда сильные ладони легли мне на плечи. За своей спиной совсем близко я ощутила широкую грудь магистра. Обернувшись, я встретилась с едва заметной улыбкой жениха и тут же улыбнулась ему в ответ. Мужчина склонился ко мне, чтобы поцеловать меня, но я, помня о сотне магов, на виду которых мы находились, ласково оттолкнула его.
— Доброе утро, господин Фиртула. По нашей договоренности я еще не сообщила вам своего окончательного решения.
Мужчина обнял меня, прошептав на самое ухо. — Значит, нам придется тратить много сил, чтобы держать себя в руках, не так ли?
Я, запустив пальцы в его темные волосы, сама приблизилась к нему вплотную, и, улыбнувшись, произнесла. — Этот вопрос еще требует доработки. — Найдя его руку, я спела с ним пальцы, и, взглядывая на громаду корабля, спросила. — А как его спустят на воду, ведь мы в центре Минносарта и здесь нет доступа к океану?
Мужчина, высвободив свою руку, развернул меня к величественному сверкающему кораблю, и я на короткое мгновение засмотрелась на это прекрасное сооружение, к созданию которого и я имела прямое отношение. И чем красивее был корабль, тем большую гордость испытывала и я сама. Ладони магистра невесомо и уверенно лежали на моих плечах, свежий аромат трав и тепло исходившее от него, кружили мне голову и я, умиротворенная этой близостью и спокойствием, улыбнулась. Данет, не повышая голоса, вкрадчиво и ровно пояснил, проведя рукой от стены до стены и указывая на определенные детали.
— Это чистая кристаллическая порода, напитанная магией, когда придет время, следи за ними и тогда ты все поймешь. — Я кивнула в том расслабленном и светлом состоянии, которое нашло на меня под впечатлением последних решающих минут, у меня не возникло желания тут же узнать правду. Тут точно крылось что-то, чем может удивить меня этот магический мир, и его я готова была принять уже с большим благодушием и нетерпением, чем свой собственный. Все укрепляющееся в моем сердце чувство привязанности к магистру и все слабеющие возражения против нашего брака, новые изобретения, всеобщее уважение и даже поддержка короля все это кружило мне голову и заставляло меня с надеждой взглянуть в будущее. Пусть на земле у меня были достаточно твердые убеждения против брака, но ведь там я не была знакома с магистром, с мужчиной, который способен так влиять на меня и мои чувства. В этом сражении за любовь я боролась против себя самой и уже готова была к полной капитуляции. Если бы не присутствие мага за моей спиной, я, должно быть, волновалась бы гораздо больше, но уверенные ладони мужчины, все еще лежали на моих плечах и пока ничего большего мне и не требовалось.